XF1.x [XenForo Version 1.1.4] - Fehler im Sprachpaket

Dieses Thema im Forum "Archiv" wurde erstellt von Alluidh, 13. Okt. 2011.

  1. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Hallo zusammen

    Bitte die Tipp- oder sonstige Fehler der Deutsch [Du] Version für die XenForo Software an dieser Stelle eintragen, damit sie gesammelt für die nächste Version bearbeitet werden können.

    Besten Dank
     
  2. Sven

    Sven Neues Mitglied

    Bei Mails zu neunen Unterhaltungen, wird die Variable {board_title} nicht umgeschrieben. Ich habe die vollständige Nachricht in der E-Mail Benachrichtigung von Unterhaltungen ausgeschaltet.
     

    Anhänge:

    • mail.png
      mail.png
      Dateigröße:
      12,9 KB
      Aufrufe:
      29
  3. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Danke für den Hinweis. Ist gefixed und es gibt auch schon wieder eine neue Version des Sprachpaketes ;)
     
    Sven gefällt das.
  4. Sven

    Sven Neues Mitglied

    Dann muss ich die gleich mal laden! :bounce:
     
  5. DSF

    DSF Aktives Mitglied

    Im ACP -> Globale Einstellungen -> Statistik und Messgrössen
    Google Analytics Web Property-ID
    ist Denglish

    Sollte:
    Google Web-Analyse Anbieter-ID oder ähnlich sein
     
  6. DSF

    DSF Aktives Mitglied

    Im ACP -> Anwendungen -> Informationen definieren
    Dort steht: "Eine Hülle um den Inhalt der Information hinzufügen"

    Ich musste tatsächlich auf Englisch umstellen um zu verstehen was mit "Hülle" gemeint ist. :D
     
  7. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Google Analytics Web Property-ID ist nicht Denglisch und war schon in der 1.0.X so geschrieben.

    Google Analytics ist der Eigenname des Tools
    Und hier die Infos zur Web Property-ID

    Solche Dinge sollten besser nicht eingedeutscht werden ;)
     
    Hoffi und Walter gefällt das.
  8. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Damit bin ich auch nicht zufrieden. Wenn du da einen guten Vorschlag hast, bin ich dabei ;)
     
  9. DSF

    DSF Aktives Mitglied

    Finde ich auch.
    Bin nur darüber gestolpert da ein Stück weiter unten auch "Anwender-ID" stand.
    Hirne ja schon kräftig ... :) ... manchmal ist Denglish schon ganz praktisch. :p
     
  10. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Meinetwegen auch Denglisch, aber bitte verständlicher als es nun ist :D
     
  11. DSF

    DSF Aktives Mitglied

    Nur ein kleiner Typo: "Beobachtrung"

    HTML:
      <phrase title="watched_thread_email_html_footer_1" addon_id="XenForo" version_id="1010032" version_string="1.1.0 Beta 2"><![CDATA[Diese Nachricht wurde Dir zugesandt, da Du die Beobachtrung dieses Themas  {thread} auf {board} mit  E-Mail Benachrichtigung bei neuen Antworten aktiviert hast. ]]></phrase>
     
  12. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Danke und fixed
     
  13. erich

    erich Aktives Mitglied Lizenzinhaber

    wie lautet denn der Original-Text in englisch ?
    vielleicht kann ich helfen...
     
  14. DSF

    DSF Aktives Mitglied

    Och Erich, hättest ja auch mal selbstständig schauen können.

    1.jpg 2.png
     
  15. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

  16. Goddi

    Goddi Administrator

    Hülle - Umgebung, (Eingabe)Umgebung ?
    Ändere das komplette Erscheinungsbild der Umgebung für die Informationen
     
  17. erich

    erich Aktives Mitglied Lizenzinhaber

  18. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Ich hoffe du wartest hierfür nicht auf die deutsche [Sie] Version, denn die wird erst im Laufe der Beta Phasen kommen. Da ich wirklich extrem viele Veränderungen an den alten Sprachvariablen vorgenommen habe (ich schätze so 20 - 25%), bin ich dabei, die [Sie] Version komplett neu zu erstellen (alle 4500 Phrasen). Allerdings basierend auf der aktuellen [Du] Version, da geht das schneller ;)
     
  19. erich

    erich Aktives Mitglied Lizenzinhaber

    nein, ich verwende ja gar keine "Sie"-Version. Ich warte nur auf die stabile Version von XF 1.1, ich habe XF1.1 beta 2 noch gar nicht heruntergeladen oder angeschaut.
    Ich wollt eigentlich nur wegen der Übersetzung der "Hülle" helfen ;) aber ich denke ihr schafft das auch locker ohne mich :cool:
     
  20. Alluidh

    Alluidh Übersetzer Lizenzinhaber

    Deine Hilfe ist ebenso willkommen wie die Hilfe aller anderen. Ich habe die englische Sprache nicht mit Löffeln gefressen und verhaue mich sogar mit der deutschen Muttersprache, also lass dich nicht abhalten :D
     
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden