[Addon Vorschlag] Fussball Tippspiel

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Meld mich ... :wavespin:
 
der rest bitte per "unterhaltung", oder wie das hier heisst ;)
 
so mal wieder ein neuer screen des liga-managers... :)
an die tester: neue version habe ich hochgeladen.

league_manager_list.png
 
... und nun ist auch der team-editor fertig:

team_editor.png


kleine anmerkung dazu: das feld "URL" kann auch missbraucht werden für links zu speziellen threads oder foren. das gilt auch für das gleiche feld im liga-editor. das dürfte insbesondere für fussball- oder sportforen interessant sein, wo es teilweise für jede mannschaft oder saison eigene foren oder themen gibt. so kann man die teams oder ligen im tippspiel dann mit foren-inhalten verlinken.

übrigens: wenn es noch interessenten für die testphase des addons gibt, ich habe eine spezielle unterhaltungsgruppe eingerichtet, wo ich über details und updates berichte, damit der öffentliche beitrag hier nicht zugetextet wird mit technischem kram. wer noch zeit um testen hat und sich mit vorschlägen an der entwicklung beteiligen will, einfach bei mir per "unterhaltung" melden.
 
kleiner vorgeschmack auf das layout:

matches_preview.png


es fehlen noch die team-icons, eingabe-felder für tipp-abgabe und buttons. aber ich denke, man kann schon ohne diese details erkennen, wohin die reise gehen wird.

ich hoffe es gefällt?
 
Saubere Arbeit .. :D
 
komm AA_ ich küsse dich!
SIEHT wie immer klasse aus!
falls tester noch gebraucht werden... hier bin ich! (per Unterhaltung geschrieben auch)

LOVE IT!

Cheers
Nicky
der lästige mit der serbischen liga :wavespin:
 
wieder ein kleines update...

die ligen aus dem menü und dem archiv lassen sich jetzt aufrufen. was noch fehlt, ist die tippabgabe sowie die navigations-tabs für tabellen und so weiter.

die spieltags-auswahl habe ich hier ein wenig anders gestaltet als im vbulltin-addon, da xenforo hier ein paar tolle werkzeuge mitliefert für die seitennavigation. diese hab ich natürlich genutzt, zumal ähnliche wünsche auch für das vbulletin-addon bestanden (die spieltagsauswahl erfolgt dort über eine select-box).

matches.png


das design wird sich noch ein bisschen ändern. ich tendiere dahin, die spieltagsauswahl rechtsbündig neben dem liga-titel zu verfrachten und stattdessen die tab-navigation an diese stelle zu setzen:

matches_poc.png


das ist nur eine montage, was meint ihr dazu?

// nachtrag: uhm... gerade fällt mir ein, dass ich die spieltagsnavigation auch oberhalb der tabelle lassen könnte und stattdessen die tabs nach rechts auf die gleiche höhe verfrachten könnte...
 
Ich persönlich finde die Navigation so wie oben auf dem Screenshot gut.
eventuell die Spieltage etwas nach unten ziehen, auf Höhe der Tabs, siehe Fotomontage...
matches_poc.png
 
ich habs jetzt erstmal so gelöst:

matches_poc_1.png


links neben der spieltags-auswahl kommt ja noch die liga-auswahl hinzu...
 
update: die livescore-ansicht ist bis auf die eingabe der ergebnisse auch fertig.

livescores.png


(okok, den eintrag im log hab ich in der datenbank gefaked, um zu testen, wie das im xenforo mit den usernamen in templates funktioniert :D)
 
sieht schön aus, nur leider kann ich damit mal überhaupt nix anfangen.
ist evtl. geplant daraus etwas allgemeineres zu machen, also so leaderboard/tournament ding?
dann wäre ich dabei.
 
sieht schön aus, nur leider kann ich damit mal überhaupt nix anfangen.
ist evtl. geplant daraus etwas allgemeineres zu machen, also so leaderboard/tournament ding?
dann wäre ich dabei.


dieses tippspiel ist entstanden, weil es gaaanz früher für vbulletin kein tippspiel-addon gab. später wurde dann mal eins immer wieder umgeschrieben, was ursprünglich für eine WM gedacht war.
die nachteile waren, dass man als admin immer die ergebnisse selber eintragen musste und dass das tippspiel nur für eine liga und saison gedacht war.
genau deshalb hab ich dann ein addon geschrieben, was für den admin im grunde wartungsarm ist - und was an einen externen datendienst angeschlossen ist, den ich selber betreibe. da lag es auf der hand, dass das tippspiel dann auch gleich mehrere ligen handeln sollte... das ist so in etwa die kurzfassung der geschichte.

mit dem addon hab ich aber auch andere begehrlichkeiten geweckt... dazu muss ich sagen, dass mich dieses addon jede menge zeit kostet - gerade wenn die saisons beginnen. das tippspiel ist als reine client-anwendung konzipiert, dh. es nimmt daten von aussen entgegen, speichert diese und stellt sie dar. der rest drumherum ist spielerei.

was du willst, ist etwas völlig anderes. und - nein, es ist nicht geplant, weil es nicht der natur des addons entspricht.
 
sieht schön aus, nur leider kann ich damit mal überhaupt nix anfangen.
ist evtl. geplant daraus etwas allgemeineres zu machen, also so leaderboard/tournament ding?
dann wäre ich dabei.
Da gibt es von nfljunkies ein paar schöne Sachen ..
 
soooo... heute mal was sehr spezielles :)

ich musste die letzten tage im xenforo-quellcode einige etagen nach unten steigen, um ein sehr blödes problem zu lösen: viele fleissige leute bieten für xenforo-addons übersetzungen an. das ist gut so. aber es gibt mit den übersetzungen einige probleme, die vielleicht wenigen aufgefallen sind:

  1. importiert man eine sprachdatei für ein addon, werden die globalen spracheinstellungen des forums überschrieben mit den einstellungen, die der übersetzer in der sprachdatei hinterlegt hat. das kann gut gehen, muss aber nicht. passe ich zb. das datums- und zeitformat im forum für Deutsch an und importiere ich eine deutsche übersetzung eines addons, dann habe ich anschliessend nicht nur die deutsche übersetzung des addons, sondern leider auch wieder ein anderes datums- und zeitformat. wenn man das nicht weiss, wird man wahnsinnig, zumal man das auch nicht gleich mitbekommt.
  2. wirklich noch übler ist aber folgendes: habe ich ein deutsches sprachfile eines addons eingespielt und gefallen mir darin einige phrasen nicht, dann kann ich diese ändern. das ist super :) was nicht super ist: wird das addon später aktualisiert und auch die deutsche sprachdatei wieder importiert, werden meine zwischenzeitlichen änderungen einfach so überschrieben, als hätte ich nie etwas geändert. es sei denn ich habe zu jeder sprache noch eine "untersprache" in der ich auschliesslich eigene anpassungen eintrage und niemals in diese untersprachen sprachfiles importiere. dann allerdings darf man nur noch diese untersprachen zum auswählen für benutzer freigeben.
das mag bei vielen addons mit wenigen phrasen so in ordnung gehen (bis auf das problem mit datums- und zeitformat).
bei dem tippspiel ist es nun so, dass da sehr viele "fachbegriffe" aus dem fussball auftauchen, die in einigen sprachen oder regionen anders bezeichnet werden (einfaches beispiel: "soccer" und "football"). es werden also sehr viele phrasen individuell angepasst werden. da ich aber zumindest die nächsten monate mehrere updates herausbringen muss, sind all diese übersetzer die gearschten, wenn sie das mitgelieferte sprachfile einspielen mit dem update. dann ist erstmal alles wieder weg...

ich hab jetzt ein paar tage gerübelt wie ich dieses chaos vermeiden helfen kann und mir ist nichts besseres eingefallen, als dass ich in zukunft eben keine sprachfiles mehr anbieten werde.

ABER...

ich habe jetzt in meiner entwicklungsumgebung ein paar automatismen eingebaut, dass alle phrasen und änderungen in den ergebnis-datendienst übertragen werden. ihr ahnt es schon, oder? :)

localization_button.png


genau: ich habe im adminbereich des tippspiels einen eigenen phrasen-importer eingebaut. man wählt einfach eine von mir angebotene übersetzung aus und dann die zugehörige sprache im forum:

localization.png


und wie man im screenshot erkennen kann, bleiben sämtliche eigenen anpassungen nach dem import erhalten. man erhält dann nur neue phrasen und nicht mehr verwendete phrasen werden automatisch gelöscht. und damit man auch sieht, was nach dem import passiert ist, erhält man dann eine liste aller addon-phrasen (mit anzeige des status)...

localization_phrases.png


...und kann von dort aus einen eigenen phrasen-editor aufrufen:

localization_edit_phrase.png


"Master Value" ist in diesem fall nicht die phrase der mastersprache, sondern die originale übersetzung der jeweiligen sprache! der gag an der geschichte ist, dass diese mastersprache der übersetzung nicht im forum existiert, sondern nur im datendienst. und weil auch das noch lange keinen eigenen phrasen-importer rechtfertigt, hab ich da gleich noch eine option eingebaut, dass die eigene (und vielleicht bessere übersetzung) an den datendienst gesendet werden kann. dort landen die texte als übersetzungsvorschläge in einer datenbank. an jedem vorschlag hängt ein zähler, wie oft er eingegangen ist. daran kann ich dann sehen, ob es sich um eine einzelne meinung handelt, oder ob vielleicht 20 oder mehr übersetzer der meinung sind, dass eine bestimmte phrase einfach falsch oder unglücklich ist.

ändere ich dann eine solche falsche phrase und importiert man dann wieder nach einem update oder aus langerweile die sprache neu über meinen importer, wird die phrase nicht mehr als "individuell übersetzt" angezeigt (weil text identisch).

als extra (fehlt noch im screenshot) kommt noch eine einblendung eines screenshots als hilfestellung, in welchem kontext die phrase verwendet wird. die entsprechenden stellen sind dann markiert. so muss der übersetzer dann nicht in templates oder im code wühlen, um herauszubekommen, wie und wo eine phrase verwendet wird.

was haltet ihr davon? :)

// edit screenshot für phrasen-editor ausgewechselt und screenshot für phrasenliste zusätzlich eingefügt
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben