XF1.x [Release Candidate 2] Fehler im Sprachpaket "Deutsch Du"

Womit wir wieder beim Thema "übersetzen" oder "etwas sinnvolles nutzen" wären :)
Du kannst deinem User sagen, dass er vom Prinzip her richtig liegt. Ich habe es nun auf "schrieb" geändert. Eine weitere Alternative wäre "Zitat von {name}", welches die neutralste Form wäre ...

Ich bin mir das aktuell noch etwas unschlüssig
 
Morgen!
Danke fürs schnelle Feedback...
lg, juergen
 
...Eine weitere Alternative wäre "Zitat von {name}", welches die neutralste Form wäre ...
Ich habe in unzähligen Foren beobachtet das es in normalen Posting 2 Arten der Artikulation gibt.

Einige schreiben z.B. :
... wie du siehst hat XYZ dir gesagt ...
oder
... wie du siehst hat XYZ dir geschrieben ...

Also die einen "sagen" etwas in Foren, die anderen "schreiben" etwas in Foren.
In Anbetracht dieser Tatsache halte ich die neutrale Form des Zitierens für die am wenigsten "Falsche".
Ggf. kann ja jeder, entsprechend was in seinem Forum überwiegt, die Phrase ja wieder ändern.
 
Genau in diese Richtung gingen / gehen meine Überlegungen auch. Das XenForo gibt an sich das
... wie du siehst hat XYZ dir gesagt ...
vor, wobei natürlich auch der User von Juergen nicht unrecht hat und auf das geschriebene Wort eingeht
... wie du siehst hat XYZ dir geschrieben ...
und wir wieder bei einer endlosen Diskussion landen könnten. Somit werde ich wirklich den Schritt gehen und diese Phrase in "Zitat von {name}" verändern.

Da diese Phrase exakt nur einmal im ganzen Sprachpaket erscheint, wäre es ein leichtes, sie nach Lust und Laune zu verändern, um es an die Gegebenheiten des jeweiligen Forums anzupassen. Es ist die Phrase x_saidhttp://xentrans.cidiablo.de/admin.php?phrases/x_said.7149/edit&language_id=2
 
Frage bitte:

wo und wie kann man denn die Beschreibung von den "Smilies" auf deutsch übersetzen ?
da steht ja noch immer "wink", "frown" usw. drinnen......

Bzw. wie bekommt man diesen Text gelöscht oder wie kann man andere Smilies so wi hier auf XenDach installieren ?

Danke!
 
wo und wie kann man denn die Beschreibung von den "Smilies" auf deutsch übersetzen ?
Diese Vorgabe ist, genauso wie die Benutzerränge, nach der Installation in der Datenbank vorhanden und um dies zu ändern müssten wir die Möglichkeit haben das Installationspaket komplett in deutscher Sprache anbieten zu dürfen. Ich versuche schon einige Zeit Mike dazu zu bringen auch diese Texte mit Sprachvariablen zu versehen, aber noch scheitere ich ...

Bzw. wie bekommt man diesen Text gelöscht oder wie kann man andere Smilies so wi hier auf XenDach installieren ?
Neue Smilies kannst du unter http://deinedomäne/admin.php?smilies/add hinzufügen.
 
eine andere Frage bitte:

ich habe mein Forum so eingestellt, dass Mitglieder-Profile von Gästen nicht gesehen werden können. Wenn man dann auf ein Mitglieder-Profil klickt, dann erscheint die Meldung "Du musst angemeldet sein, um diese Seite aufrufen zu können."

Aber da ist dann im Forum-Titel noch das Wort "Fehler" am Ende des Forum-Titels drangehängt.
Wie bekomme ich das Wort "Fehler" in dem Forum-Titel gelöscht. Ich will dieses Wort "Fehler" nicht haben. Das sieht so aus als würde die Webseite fehlerhaft sein.

vielen Dank !
 
Aber es ist doch ein Fehler beziehungsweise eine Fehlermeldung. "Du musst angemeldet sein, um diese Seite aufrufen zu können." ist ein Hinweis, auf eine aktuellen Fehlerfall. Eventuell kannst du die Sprachvariable error umbenennen, allerdings erhälst du dann auch bei anderen Fehlern keinen Hinweis mehr auf einen Fehlerfall (oder einen mit deiner neuen Bezeichnung).

Was ich allerdings nicht verstehe ich dein "Das sieht so aus als würde die Webseite fehlerhaft sein.". Alleine das du Hinweise auf aktuelle Situationen erhälst bedeutet doch für deine Besucher, dass alles OK ist. Da wäre eine 404-Seite schon schlimmer ;)
 
Zurück
Oben