Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo

XF2.1 Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo 2.1.10 PL2 - 4

Keine Rechte zum Download
Fehlerkorrekturen und Anpassung an die Version 2.1.3 von XenForo.

Die Phrasen für die Datenschutzerklärung und die Forenregeln müssen an das eigene Forum angepasst werden.
  • Like
Reaktionen: Triops
Verschiedene Fehlerkorrekturen

Die Phrasen für die Datenschutzerklärung und die Forenregeln müssen an das eigene Forum angepasst werden.
Zu den Anpassungen und Korrekturen siehe die Beiträge vom 21.05. und 22.05. in der Diskussion zur Ressource.

Wie immer gilt:

Die Phrasen für die Datenschutzerklärung und die Forenregeln müssen an das eigene Forum angepasst werden.
In der Phrase title_page_x fehlte ein vorangestelltes " | ".

Danke an @cremedia für den Hinweis.

Zwei weitere Phrasen wurden auch überarbeitet:
select_for_moderation
selected_for_moderation


Wie immer gilt:

Die Phrasen für die Datenschutzerklärung und die Forenregeln müssen an das eigene Forum angepasst werden.
  • Like
Reaktionen: Triops
Phrasen start_conversations_with_you und view_your_details_on_your_profile_page korrigiert. Danke an @nocte für den Hinweis.

Phrasen für die Datenschutzerklärung und die Forenregeln müssen auf eigene Bedürfnisse angepasst werden.
  • Like
Reaktionen: Triops
Deutsch [Du] für XenForo 2.1.2

Übersetzungen verschiedener Phrasen in der Administration -> Erscheinungsbild -> Style-Eigenschaften wurden ergänzt oder überarbeitet. Ansonsten nur ein paar kleinere Korrekturen.

Bitte daran denken, die Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen durch eigene zu ersetzen.
  • Like
Reaktionen: Triops
Das Sprachfile wurde nach der Überarbeitung für die Version 2.1.2 nochmal wegen eines Fehlers korrigiert.

Bitte daran denken, die Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen durch eigene zu ersetzen.
Das Sprachfile wurde für die Version 2.1.2 überarbeitet.

Bitte daran denken, die Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen durch eigene zu ersetzen.
  • Like
Reaktionen: otto
In meinem Testsystem und dann im Produktivsystem weiter übersetztes Front-End, übersetzte Admistration

Da ich von der letzten 1.5 zur 2.0.12 migriert hatte, können evtl. noch Phrasen enthalten sein, die eigentlich nicht mehr benötigt werden.

Nicht übersetzt sind verschiedene Style-Eigenschaften, denn die CSS, auf die sie sich beziehen, sind auch aus dem Englischen abgeleitet. Da würde meiner Meinung nach eine Übersetzung der Phrasen eher Verwirrung stiften, da man diese wieder zurück übersetzen müsste, um die CSS zuordnen zu können.

Da ich den Designermodus nur selten nutze, können hier die Übersetzungen noch verbesserungswürdig oder ggf. inkorrekt sein.

Fehler, die ich im laufenden Betrieb noch finde, passe ich zeitnah an. Wenn offizielle Sprachpakete verfügbar sind, wird diese Übersetzung voraussichtlich nicht mehr weiter gepflegt.

Die Phrasen für die Datenschutzerklärung und die Forenregeln müssen auf eigene Bedürfnisse angepasst werden.
  • Like
Reaktionen: Maddrax
Zurück
Oben